BS EN 81-1-1998 升降机的建造和安装的安全规则.电梯

作者:标准资料网 时间:2024-05-13 07:18:38   浏览:9131   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Safetyrulesfortheconstructionandinstallationoflifts-Electriclifts
【原文标准名称】:升降机的建造和安装的安全规则.电梯
【标准号】:BSEN81-1-1998
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:1998-11-15
【实施或试行日期】:1998-11-15
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:认可试验;间隙;接触器;制动系统;合格证明书;施工作业;耐久试验;材料强度;电气试验;链条;控制设备;技术文献;使用说明;验证;摩擦;定型鉴定;应力;皱折;通风;速度;装配;设备容纳设施;限位开关;推拉门;自动回转送货机;货用电梯;电梯井;缓冲器件(机械);客用电梯;电路;电绝缘;负荷;试验条件;顶棚;活板门;电故障;公式;警报系统;弯曲;开关;电气安全;砝码;照明系统;安全工程;安全装置;墙;控制装置;锁定装置及定位装置;太平门;事故预防;钢丝绳;安全措施;机械试验;重量;职业安全;电力设备;门;数学计算;维修;楼板;作标记;升降机;屋顶;试验设备;防护电气设备;冲击试验;额定值;检验;性能试验;电缆;电子设备及元件;尺寸
【英文主题词】:Acceptance(approval);Definition;Definitions;Design;Electrical;Electricalequipment;Electrically-operateddevices;Excerpt;Goodshoists;Goodslifts;Hoists;Inspection;Installation;Installations;Liftingequipment;Lifts;Materialshandlingequipment;Mounting;Passengerhoists;Passengerlifts;Safety;Safetycomponents;Safetyengineering;Safetymeasures;Safetyrequirements;Servicelifts;Specification(approval);Testing
【摘要】:1Thisstandardspecifiesthesafetyrulesfortheconstructionandinstallationofpermanentlyinstallednewelectriclifts,withtractionorpositivedrive,servingdennedlandinglevels,havingacardesignedforthetransportationofpersonsorpersonsandgoods,suspendedbyropesorchainsandmovingbetweenguiderailsinclinednotmorethan15°tothevertical.2Inadditiontotherequirementsofthisstandardsupplementaryrequirementsshallbeconsideredinspecialcases(potentiallyexplosiveatmosphere,extremeclimateconditions,seismicconditions,transportingdangerousgoods,etc.).3Thisstandarddoesnotcover:a)liftswithdrivesotherthanthosestatedin1.1;b)installationofelectricliftsinexistingbuildingstotheextentthatspacedoesnotpermit;c)importantmodifications(seeannexE)toaliftinstalledbeforethisstandardisbroughtintoapplication;d)liftingappliances,suchaspaternosters,minelifts,theatricallifts,applianceswithautomaticcaging,skips,liftsandhoistsforbuildingandpublicworkssites,ships'hoists,platformsforexplorationordrillingatsea,constructionandmaintenanceappliances;e)installationswheretheinclinationoftheguiderailstotheverticalexceeds15°f)safetyduringtransport,installation,repairs,anddismantlingoflifts.However,thisstandardmayusefullybetakenasabasis.Noiseandvibrationsarenotdealtwithinthisstandardbecausethesearenotrelevanttothesafeuseofthelift.4Thisstandarddoesnotspecifytheadditionalrequirementsnecessaryfortheuseofliftsincaseoffire.note:2)Existingbuildingisabuildingwhichisusedorwasalreadyusedbeforetheorderfortheliftwasplaced.Abuildingwhoseinternalstructureiscompletelyrenewedisconsideredasanewbuilding.
【中国标准分类号】:Q78
【国际标准分类号】:91_140_90
【页数】:172P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Maritimenavigationandradiocommunicationequipmentandsystems-Presentationofnavigation-relatedinformationonshipbornenavigationaldisplays-Generalrequirements,methodsoftestingandrequiredtestresults(IEC62288:2008);EnglishversionEN6
【原文标准名称】:海上导航和无线电通信设备和系统.船用导航显示器上与导航相关信息的表达.通用要求、测试方法和要求的试验结果
【标准号】:DINEN62288-2009
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2009-02
【实施或试行日期】:2009-02-01
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:卡片;通信;数据表示;定义;显示器;效率;电子系统;英语;特点;指示;信息表示法;信息系统;船舶导航;船舶用无线电通信;船舶用无线电通信设备;海上运输;造船工程;导航;导航仪器;导航系统;导航辅助设备;近海工程;方位;性能要求;精密度;表示;雷达;无线电工程;无线电设备;无线电信息;无线电接收机;无线电发射机;无线电话;可靠性;表示法;安全系统;屏幕显示;船舶;规范(验收);指示器;试验结果;试验;试验要求;水路运输
【英文主题词】:Cards;Communication;Datarepresentation;Definition;Definitions;Display;Efficiency;Electronicsystems;Englishlanguage;Features;Indications;Informationrepresentation;Informationsystems;Marinenavigation;Marineradio;Marineradioservice;Marinetransport;Navalengineering;Navigation;Navigationinstruments;Navigationsystem;Navigationalaids;Offshoreengineering;Orientation;Performancerequirements;Precision;Presentations;Radar;Radioengineering;Radioequipment;Radiomessage;Radioreceivers;Radiotransmitters;Radiotelephones;Reliability;Representations;Safetysystems;Screendisplay;Ships;Specification(approval);Telltales;Testresults;Testing;Testingrequirements;Watertransport
【摘要】:ThisInternationalStandardspecifiesthegeneralrequirements,methodsoftesting,andrequiredtestresults,forthepresentationofnavigation-relatedinformationonshipbornenavigationaldisplaysinsupportofIMOresolutionMSC.191(79).(MSC191/1)IMOresolutionMSC.191(79)harmonizestherequirementsforthepresentationofnavigation-relatedinformationonthebridgeofashiptoensurethatallnavigationaldisplaysadoptaconsistenthumanmachineinterfacephilosophyandimplementation.(MSC191/1)IMOresolutionMSC.191(79)supplementsand,inthecaseofaconflict,takespriorityover,thepresentationrequirementsoftheindividualperformancestandardsadoptedbytheIMOforrelevantnavigationalsystemsandequipmentandcoversthepresentationofnavigation-relatedinformationbyequipmentforwhichPerformanceStandardshavenotbeenadoptedbytheIMO.Thisstandardalsoaddressestheguidelinesforthepresentationofnavigation-relatedsymbols,termsandabbreviationsinSafetyofNavigationcircularSN/Circ.243togetherwithsomerequirementspublishedinresolutionMSC.192(79)onradar;resolutionMSC.232(82)onECDIS;andergonomiccriteriapublishedincircularMSC/Circ.982.ThesymbolsfromSN/Circ.243arereproducedandexpandeduponinAnnexA.ThetermsandabbreviationsfromSN/Circ.243arereproducedandexpandeduponinAnnexB.AdditionalguidanceondisplayanddialoguedesignfromMSC/Circ.982islistedbyreferenceinAnnexC.SomerequirementssetforthinMSC.191(79)duplicaterequirementssetforthinotherIMOdocuments(forexample,ResolutionsA.694(17),MSC.192(79),MSC.232(82),etc.)orintheIECstandardsfurtherspecifyingthemethodsoftestandrequiredtestresultsforthoserequirements(forexample,IEC60945,IEC61174,IEC62388,etc.).Wherearequirementinthisstandardduplicatesarequirementinanotherstandard,themethod(s)oftestforthatrequirementmayrefertotheotherstandard.NOTEManufacturesmayofferrelevanttestdatafromcomplianceteststootherstandardssuchasIEC60945,IEC61174,IEC62388,etc.asevidenceofcompliancewithappropriatetestsofthisstandard.Thisstandardisorganizedsothateachgroupofrequirementsisimmediatelyfollowedbyaclauseidentifyingthemethod(s)oftest.ThemethodsoftestarederivedfromISO9241-12onthepresentationofinformationonvisualdisplays.GuidanceontestingisprovidedinAnnexD.NOTEAlltextinthisstandardwhosewordingisidenticaltotextcontainedinanIMOdocumentisprintedinitalics.Referencetothedocumentisnotedatthebeginningoftheparagraph.Thenotationcontainsaprefixreferringtothedocumentandasuffixwiththeparagraphnumberfromthedocument(forexample,(MSC191/1);(SN243/1),etc.).
【中国标准分类号】:U60
【国际标准分类号】:47_020_70
【页数】:102P.;A4
【正文语种】:英语