ASTM F1743-2008 对现有硫化固定硫化热固树脂管牵入安装管线和管道修复的标准实施规程

作者:标准资料网 时间:2024-05-17 06:44:03   浏览:9168   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardPracticeforRehabilitationofExistingPipelinesandConduitsbyPulled-in-PlaceInstallationofCured-in-PlaceThermosettingResinPipe(CIPP)
【原文标准名称】:对现有硫化固定硫化热固树脂管牵入安装管线和管道修复的标准实施规程
【标准号】:ASTMF1743-2008
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2008
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:F17.67
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:cured-in-placepipe;installation&x2014;underground;plasticpipe&x2014;thermoset;rehabilitation;thermosettingresinpipe;CIPP(cured-in-placethermosettingresinpipe);Conduits;Installati
【摘要】:Thispracticeisforusebydesignersandspecifiers,regulatoryagencies,owners,andinspectionorganizationswhoareinvolvedintherehabilitationofconduitsthroughtheuseofaresin-impregnatedfabrictubepulled-in-placethroughanexistingconduitandsecondarilyinflatedthroughtheinversionofacalibrationhose.Modificationsmayberequiredforspecificjobconditions.1.1Thispracticedescribestheproceduresforthereconstructionofpipelinesandconduits(4to96in.(10to244cm)diameter)bythepulled-in-placeinstallationofaresin-impregnated,flexiblefabrictubeintoanexistingconduitandsecondarilyinflatedthroughtheinversionofacalibrationhosebytheuseofahydrostaticheadorairpressure(seeFig.1).Theresiniscuredbycirculatinghotwaterorbytheintroductionofcontrolledsteamintothetube.Whencured,thefinishedcured-in-placepipewillbecontinuousandtightfitting.Thisreconstructionprocessmaybeusedinavarietyofgravityandpressureapplicationssuchassanitarysewers,stormsewers,processpiping,electricalconduits,andventilationsystems.1.2Thevaluesstatedininch-poundunitsaretoberegardedasstandard.ThevaluesgiveninparenthesesaremathematicalconversionstoSIunitsthatareprovidedforinformationonlyandarenotconsideredstandard.evaluesstatedininch-poundunitsaretoberegardedasthestandard.Thevaluesgiveninparenthesesareforinformationalpurposesonly.Note18212;TherearenoISOstandardscoveringtheprimarysubjectmatterofthispractice.1.3Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:P94
【国际标准分类号】:23_040_20
【页数】:8P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Informationtechnology-Telecommunicationsandinformationexchangebetweensystems-Localandmetropolitanareanetworks-Specificrequirements-Part15.3:WirelessMediumAccessControl(MAC)andPhysicalLayer(PHY)specificationsforhighrateWire
【原文标准名称】:信息技术.系统间远程通信和信息交换.局域网和城域网.特殊要求.第15.3部分:高速率无线个人区域网用无线媒体访问控制和物理层规范
【标准号】:IEEE802.15.3b-2005
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2005
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国电气电子工程师学会(US-IEEE)
【起草单位】:IEEE
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:电路网络;传播方式;数据网络;数据处理;数据传送;定义;描述;频率;信息处理;界面;局部地区网络;局域网;多路存取计算机;人类;管理;媒体访问控制;城域网;网络互连;物理层;安全;无线的
【英文主题词】:Circuitnetworks;Communicationprocesses;Datanetwork;Dataprocessing;Datatransfer;Definition;Definitions;Descriptions;Frequencies;Informationprocessing;Interfaces;LAN;Localareanetworks;MAC;MAN;Management;Mediumaccesscontrol;Metropolitanareanetworks;Networkinterconnection;Physicallayers;Safety;Wireless
【摘要】:amendmentto802.15.3toimproveimplementationandinteroprabilityoftheMAC.Thiswillincludeminoroptimizationswhilepreservingbackwardcompatibility.Inaddition,thisamendmentwillcorrecterrors,clarifyambiguities,andaddeditorialclarifications.
【中国标准分类号】:M11
【国际标准分类号】:35_110
【页数】:160P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Safetyrulesfortheconstructionundinstallationoflifts-Part3:Electricandhydraulicservicelifts;GermanversionEN81-3:2000+A1:2008+AC:2009
【原文标准名称】:电梯建造和安装的安全规则.第3部分:电动和液压载货升降机;德文版本EN81-3-2000+A1-2008+AC-2009
【标准号】:DINEN81-3-2011
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2011-06
【实施或试行日期】:2011-06-01
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:Definitions;Design;Electricalinstallations;Electricaltransmissionsystems;Enginerooms;Engines;Hazards;Hoists;Hydrauliclifts;Hydraulictransmissionsystems;Lift-car;Lifts;Mounting;Occupationalsafety;Operatinginstructions;Protectionagainstelectricshocks;Protectiondevices;Protectivemeasures;Reelroom;Safety;Safetydevices;Safetygrips;Safetymeasures;Safetyofmachinery;Safetyswitches;Servicelifts;Shafts;Specification(approval);Supportingmeans;Workplacesafety
【摘要】:1.1Thisstandardspecifiesthesafetyrulesfortheconstructionandinstallationofpermanentlyinstallednewelectricserviceliftswithtractionorpositivedrive,orhydraulicserviceliftsdefinedasliftingequipment,servingdefinedlandinglevels,havingacar,theinteriorofwhichisregardedasinaccessibletopersonsonaccountofitsdimensionsandmeansofconstruction,suspendedbyropesorchainsorsupportedbyaramandmovingbetweenrigidverticalguiderailsorguiderailswhoseinclinationtotheverticaldoesnotexceed15°anddrivenelectricallyorhydraulically.Thisstandardcoversserviceliftswithratedloadnotexceeding300kilogrammesandnotintendedtomovepersons.1.2Inadditiontotherequirementsofthisstandardsupplementaryrequirementsshallbeconsideredinspecialcases(potentiallyexplosiveatmosphere,extremeclimateconditions,seismicconditions,transportingdangerousgoods,etc.).1.3Thisstandarddoesnotcover:a)serviceliftswithdrivesotherthanstatedb)importantmodifications(seeannexE)toaserviceliftinstalledbeforethisstandardisbroughtintoapplication;c)liftingappliances,suchaspaternosters,mineslifts,theatricallifts,applianceswithautomaticcaging,skipsandhoistsforbuildingandpublicworkssites,ships'hoists,platformsforexplorationordrillingatsea,constructionandmaintenanceappliances;d)installationswheretheinclinationoftheguiderailstotheverticalexceeds15°;e)safetyduringtransport,installation,repairsanddismantlingofservicelifts;f)theuseofglassforthewallsofthewell,forthecarandforthelandingdoorsincludingthevisionpanels.However,thisstandardmayusefullybetakenasabasis.Noiseandvibrationsarenotdealtwithinthisstandardbecausethesearenotrelevanttothesafeuseoftheservicelift.Firepropagationisnotdealtwithinthisstandard.1.4Tosatisfytheconditionofinaccessibilitytothecar,thecardimensionsshallnotexceed:a)forfloorarea,1,0m2;b)fordepth,1,0m;c)forheight,1,20m.Theheightof1,20mshallnotbelimitedifthecarcomprisesseveralpermanentcompartments,eachofwhichsatisfiestheaboverequirements.Inparticular,liftingequipmentintendedexclusivelyforthetransportationofgoods,buthavingacarwithdimensionsexceedinganyoneofthefiguresaboveshallnotbeenteredinthecategory'servicelifts'.1.5Thisstandardcoversthesafetyrequirementsforserviceliftswithratedspeedsupto1m/s.NOTEForserviceliftswithhigherratedspeedsadditionalrequirementsshallbeappliedasappropriateinordertomaintainthesamelevelofsafety.
【中国标准分类号】:
【国际标准分类号】:91_140_90
【页数】:99P.;A4
【正文语种】:英语